Chtěl jsem udělat český katalogd pro jeden program a přišel jsem na takovou zajímavou otázku: udělat překlad s diakritikou, nebo bez? Sám mám totiž WB v angličtině a tudíž by se mi čeština v překladu zobrazovala rozhozeně. Nakonec jsem to tedy udělal bez diakritiky, v Locale mám preferovaný jazyk Czech, takže ten program mi běží "cesky" a ostatní nelokalizované prgramy English. Ale někomu by to možná bez háčků a čárek mohlo vadit. Jak jste na tom vy?
Oznámení
Sbalit
Aktuálně žádná oznámení.
Čeština ve WB
Sbalit
X
-
Jo. Je to hotové a přibundlované k nové verzi, ale právě proto se ptám, jestli vám to takhle bude stačit. Fontama se to vyřešit samozřejmě dá, ale je to práce navíc a stejně si myslím, že to nikdo použivat nebude."Co dělají dneska amigisti? Chlastaj pivo a hrají do zblbnutí Turricana.." (Prober, 30. leden 2025)
Komentovat
-
Autorem citovaného textu je Predseda Přejít na původní příspěvekA jak se jmenuje čeština ve tvém DH0:Locale/Catalogs? "Czech" nebo "čeština"?
Komentovat
Komentovat